О роли вальса в музыке и во Вселенной рассказал Художественный руководитель и главный дирижёр оркестра Большого симфонического оркестра им. П.И. Чайковского – народный артист СССР Владимир Иванович Федосеев. - Владимир Иванович, каковы особенности русского вальса? - Русской душе очень близки вальсы. Несмотря на то, что вальсы есть во всех странах, русский вальс особенный. Его нельзя сравнивать с венским вальсом. Как правило, русским музыкантам не удается сыграть венскую вальсовую музыку. Это другой стиль, другая жизнь самого вальса. Даже ритмически они по-разному ощущаются. Когда я начал руководить Венским симфоническим оркестром, первой программой была венская музыка. И я боялся, потому что они не прощают русским музыкантам отхода от венского стиля. Но когда я сыграл этот концерт, на следующий день в газете вышла статья, в которой австрийский музыкальный критик предположил, что Штраус, будучи в Петербурге, согрешил с русской женщиной. И когда родился ребёнок, в его крови уже звучала венская музыка. Я был счастлив, потому что очень трудно попасть в чужую народность. И наоборот – ни один немец , ни один француз не сможет сыграть русский вальс. Но русские музыканты, взять, например, Глинку, Римского-Корсакова, Чайковского, проникали в любую нацию со всем достоинством этого народа, и, иногда, даже лучше. Особенностью и преимуществом русского музыканта является то, что мы очень спокойно входим в любые нации. Когда Глинка жил в Испании, простой народ считал, что он испанский композитор. Когда Свиридов написал романсы на стихи Бёрнса, шотландцы считали его своим соотечественником. В нашей простоте есть особая мудрость. Сегодня мы играем старинный вальс «Берёзка». Наши родители, бабушки и дедушки наслаждались «Берёзкой», «На сопках Манчжурии». Эти вальсы написали дилетанты, непрофессиональные композиторы. Но они так схватили настроение того времени, что мы захотели передать его этой программой. Всё ведь рождается от природы, от народности, от земли, все зиждется на подлинности народной. Тогда она и становится классикой, вечной музыкой. - А современные композиторы пишут вальсы-шлягеры? - К сожалению, нет. Это объясняется законами жизни, в которой есть всходы и провалы. Сегодня нет Чайковского, нет Рахманинова, нет Ойстраха, есть другое поколение. Но новые Чайковские на подходе! Сейчас в музыкальных телевизионных фестивалях принимают участие дети, в которых уже заложено продолжение, они идут через два поколения. Возвращается эта ниточка. Недавно я слушал, как на балалайке играла шестилетняя девочка! Я ведь тоже вышел из народа – пережил и голодное детство, и блокаду. - С какого возраста вальс доступен восприятию? - Вальс – это простая мелодия. А мелодия – это главное в музыке. Если нет мелодии, нет музыки. Поэтому современное искусство не всегда жизнеустойчиво, оно возникает, и тут же кончается. Я не могу ни одну песню современную вспомнить - нет мелодии, не за что зацепиться. А старые песни военных лет у всех на слуху. У нас были концерты с песнями военных лет в Белоруссии, Ленинграде, и даже Берлине. Это были одни слёзы, немцы тоже плакали. Такое влияние оказывает искусство. - Ученые установили, что Вселенная движется в ритме вальса, вы согласны с этим? - Конечно! Вальс – это раскачивание внутри. Хочется поплыть куда-то. Вселенная повторяется в вальсовом круге. - Когда вы стоите за дирижёрским пультом, то слегка пританцовываете. Любите ли вы танцевать и как часто вы это делаете? - Со всеми великими дирижёрами я принимал участие в Венских балах. - Где лучше принимают и понимают Русский вальс? - В Испании. Мы с испанцами очень близки по выражению эмоций. Россия и Испания представляют разные края Европы. Видимо, это нас сближает. Мы так же можем веселиться, так же плакать, как испанцы. Русская музыка, русская культура всегда стояла очень высоко, мы не чувствуем санкций. Когда мы куда-то приезжаем, никаких политических выпадов нет. Всего Бетховена я проиграл в Вене. Однажды там вышла статья, в которой отмечалось, что это Бетховен, но более глубокий. Такую высокую оценку мы там получили. За границей люди более подготовлены к восприятию классики. Но сейчас, много разъезжая с гастролями по России, я понял, что у нас восприятие и понимание музыки более серьезное и это переходит к детям. А за рубежом больше ходят для престижа, чтобы показать очередное вечернее платье. Светлана Мельникова (Фото и видео - автора) ЕЩЁ ПО ТЕМЕ: Вальс из сюиты "Метель". Георгий Свиридов. БСО им. П.И. Чайковского Вальс из балета "Лебединое озеро". БСО им. Чайковского Светлана Мельникова: «Голубые зоны» Земли – создай место своего счастья!» Агентство Популярной Информации API TV | |
| |
Просмотров: 3369 | | |